Отредактировано:22.01.09 15:57
Глядя на рекламные щиты, создается впечатление, что все эти билборды и проспекты создаются теми, с кем в свое время боролись учителя, изо всех сил стараясь вбить в детские черепа правила русского языка.
А теперь сами читают это и поливают свои напрасные старания отборным педагогическим матом.
Что это? Настоящая грамматическая ошибка или продукт известной рекламистам технологии – умышленно допущенные ошибки для привлечения внимания?
"Лучших сосисок [B]небыло[/B] и нет" – билборд мясокомбината.
Слитное "небыло" бьет промеж глаз, как лампа на допросе у следователя.
И теперь про сосиски этого комбината вряд ли забудешь.
Умственное перенапряжение сменяется ужасом, когда читаешь на стенде о пользе профилактики в поликлинике:
"Помните, что жизнь, которая вам дана, может в любой момент оборваться".
Оптимизмом повеяло, аж слеза прошибла.
Там же: "Вам грозит СПИД!"
С какой это стати? :startle:
И тем не менее, какими бы придурками не казались рекламисты, они добиваются своих результатов:
Продаются те товары и услуги, информация о которых беспрерывно бьет нам в глаза с голубых экранов и пестрых щитов.
Ну, а напоследок слоган родного издательства, к счастью – черный юмор в компьютерной обработке.
А не в реальной жизни.